• Cap de Creus, Montpeyroux, Jorn, 1999, 111 p. (poèmes bilingues occitan - français)

Commander l'ouvrage aux éditions Jorn : http://www.editions-jorn.com/

Dessin de couverture Jean-Louis Fauthoux
Dessin de couverture Jean-Louis Fauthoux

 

siáu nascut dau lengatge de mei braç segats e casuts en tèrra

mei braç longàs que fasián espròva a mon còs e que me foguèron raubats

e me siáu trobat delargat de mei mans coma a la lenga perduda

l’amor i a fach son temps pauret d’imatges e d’asuelhs

 

ai recercat toteis aquelei paumes sens lei poder daverar sens i creire

sens vertadierament o voler que sempre lo diable s’escond darrier la pòrta

per nos tirar e nos fargar fuec dins son mond desencarnat e desestelat

un diable que dessenha la cara pron coneguda que nos fisan lei miraus

 

lei camins se perdon ai plajas se delegan sota la bauca e l’arena

mai contunhan sota mar per de país lunars que leis òmes ignoran

que sola la sau breça e navegan sens o saber lei consciéncias vuejas

e matrassadas tan pobladas de certesas e d’oblidanças dei sers de prima

 

en aquell temps els botxins preparaven el trossejament dels braços nous

 

 

 

je suis né du langage de mes bras fauchés et tombés à terre

mes longs bras qui éprouvaient mon corps et qui me furent volés

je me suis trouvé déchargé de mes mains comme à la langue perdue

l’amour a duré avec son pauvre temps de mots d’images et d’horizons

 

j’ai recherché toutes ces paumes sans pouvoir les atteindre sans y croire

sans véritablement le vouloir car le diable se cache toujours derrière la porte

pour nous emmener et nous rendre feu dans son monde sans chair et sans étoile

un diable que dessine le visage connu que nous confient les miroirs

 

les chemins se perdent vers les plages ils se diluent sous l’herbe et le sable

mais ils continuent sous la mer pour des pays lunaires que les hommes ignorent

que seul le sel berce et y naviguent sans le savoir les consciences vides

et meurtries également peuplées de certitudes et d’oublis des soirs de printemps

 

en ces temps les bourreaux préparaient la mise en pièces des bras à naître